|
请有意加入T.Show字幕组的同学加入T.Show字幕组新生群并说明要申请的职位:
372528777(进群先看群共享新人须知)
※字幕组的目标是在有档源的情况下,秉承质量第一的理念,制作樱井翔相关视频的字幕档以及完成相关杂志的翻译工作
因此我们要求所有制作成员对作品有认真负责的态度
抱着来玩玩的心理,单纯体验生活的同学请慎重考虑
字幕制作贵在耐心坚持,我们不希望大家因做字幕影响正常生活,也不希望看到因时间紧迫,为赶进度草率行事的情况
所以,请大家合理安排好时间,量力而行哦
【❀此次招募岗位为:翻译、时间轴、特效、压制、美工/画手】
※申请翻译等文字类的同学,必须通过字幕组能力资格考核
※申请时间轴、压制等技术类的同学,须在实习期内通过至少2次的作业考核,熟悉字幕流程及细节问题,方能正式入组。
※有字幕制作经验者优先
❀基本要求:
1、T.Show字幕组暂不接收日韩双担。
2、不接受在Arashi其他相关论坛字幕组任职的成员应聘,请见谅。
3、能及时了解组内动向,在方便的时候积极参加组内任务;对于要做的任务不能敷衍了事。及时参与组内意见讨论及决定。要有足够的责任心。
❀各岗位的能力要求如下:
·翻译(急招)
1、日语N1相当或以上水平,有相对扎实的语文基础及汉语表达能力,能够独立完成听译
2、每星期至少能抽出时间翻译30分钟左右的视频(视翻)。
3、每星期至少能抽出时间翻译2000字左右的报道或者访谈(文翻)。
·时间轴(有经验者优先)
1、熟练运用时间轴软件,如POPSUB,AEGISUB等,能对句子进行准确的断句,有一定日语基础者或时间轴经验者优先。
2、每周有足够的时间完成30分钟的节目时间轴。
3、认真负责,追求细节完美。
·特效(有经验者优先)
1、熟悉各个特效代码并能熟练使用特效软件,如AEGISUB等。
2、每周有足够的时间完成30分钟的节目特效。
3、认真负责,追求细节完美。
·压制
1、熟练使用MEGUI等压制软件,有足够的经验(上传速度至少200k/s)。
2、会基础ass特效
3、每周至少可以完成两个节目的压制
·美工/画手(急招)
1、美工需熟练使用熟练Photoshop等制图软件,且杂翻制图要求需熟练运用图章等工具。
2、画手需熟悉Corel Painter,SAI等制图软件
3、每周至少可以完成2-3张海报或者10页左右的文翻制图,可视复杂度延长制作时间。
4、美工加群后发送5张或以上,作品中必要有2张图片带字体运用。其中至少2张跟Arashi相关,杂翻制图需完成1-2张指定测试图。
5、画手加群后发送3张或以上,作品中必要有1张图片带字体运用。其中至少1张跟Arashi相关,不限个人或团。
♥如果你也感受到了来自翔哥的LOVE的话,请不要大意的来吧!!♥
T.Show字幕组对此次招募有最终解释权。
T.Show字幕组
2017年01月23日
欢迎光临 The.Show 櫻井翔應援論壇 (http://sakurap.joinbbs.net/) | Powered by Discuz! 7.2 |